x

Serwis internetowy, z którego korzystasz, używa plików cookies. Są to pliki instalowane w urządzeniach końcowych osób korzystających z serwisu, w celu administrowania serwisem, poprawy jakości świadczonych usług w tym dostosowania treści serwisu do preferencji użytkownika, utrzymania sesji użytkownika oraz dla celów statystycznych i targetowania behawioralnego reklamy (dostosowania treści reklamy do Twoich indywidualnych potrzeb). Informujemy, że istnieje możliwość określenia przez użytkownika serwisu warunków przechowywania lub uzyskiwania dostępu do informacji zawartych w plikach cookies za pomocą ustawień przeglądarki lub konfiguracji usługi. Szczegółowe informacje na ten temat dostępne są u producenta przeglądarki, u dostawcy usługi dostępu do Internetu oraz w Polityce prywatności plików cookies. Dowiedz się więcej.

logo hiszpański słówka
 
monument
pomnik
insistence
naleganie
composter
kasować
cuidar el jardín
uprawiać, dbać o ogród
in der Straße
na ulicy
pulire la casa
sprzątać dom
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
REKLAMA BOCZNA LEWA


DODAJ MATERIAŁ
Teraz i Ty możesz podzielić się z innymi swoją wiedzą z języka obcego!
REKLAMA
Ocena:    3.6 / 5
Liczba głosów:    5
 

Alejandro Sanz - No Es Lo Mismo

no es lo mismo - to nie to samo
eres tanta gente - jesteś tyloma osobami
eres la de - jesteś jedną z tych
quédate y ya veremos - zostań i wtedy zobaczymy
qué va - skądże
será que - być może, że
no pensamos quedar - nie planujemy zostać
es distinto conformarse o pelear - to co innego godzić się i kłócić
¡qué justo te va! - bardzo ci to pasuje!
que sepas que hay gente que trata de confundirnos - wiedz, że są ludzie, którzy próbują nas skłócić
tenemos corazón que no es igual - mamy serce, które nie jest takie samo
vale - zgoda
a lo mejor me lo merezco - być może na to zasługuję
mi voz no te la vendo - nie sprzedam ci mojego głosu
léeme los labios - czytaj mi z ust
no estoy en venta - nie jestem na sprzedaż
a mí me vale madre - dla mnie ważna jest matka
aire que me asfixio - powietrze, którym się duszę
no se trata del lado que quieras estar - nie chodzi o stronę, po której chcesz być
estar de un lado - być po jednej stronie
echarte a un lado - przesunąć cię w którąś stronę
no sé como decirte - nie wiem, jak ci to powiedzieć
vivir es lo más peligroso que tiene la vida - żyć jest największym niebezpieczeństwem, jakie niesie życie
hay suelto un corazón - serce jest wolne, swobodne
no gana el que tiene más ganas - nie wygrywa ten, kto ma więcej chęci
no sé si me explico - nie wiem czy zrozumiałem
hoy nadie quiere ser igual - dziś nikt nie chce być taki sam
qué más te da - wszystko ci jedno
pa' to' - para todo/s
toda clase de errores - każda kategoria błędów
recetas pa' la desilusión - recepty na rozczarowanie


Tagi: , , , , , , ,

Zaproponuj zmianę
REKLAMA


do góry

Copyright 2018 © slowka.pl Serwis należy do wydawnictwa Edgard jezykiobce.pl logo
Webdesign: TonikStudio.pl