x

Serwis internetowy, z którego korzystasz, używa plików cookies. Są to pliki instalowane w urządzeniach końcowych osób korzystających z serwisu, w celu administrowania serwisem, poprawy jakości świadczonych usług w tym dostosowania treści serwisu do preferencji użytkownika, utrzymania sesji użytkownika oraz dla celów statystycznych i targetowania behawioralnego reklamy (dostosowania treści reklamy do Twoich indywidualnych potrzeb). Informujemy, że istnieje możliwość określenia przez użytkownika serwisu warunków przechowywania lub uzyskiwania dostępu do informacji zawartych w plikach cookies za pomocą ustawień przeglądarki lub konfiguracji usługi. Szczegółowe informacje na ten temat dostępne są u producenta przeglądarki, u dostawcy usługi dostępu do Internetu oraz w Polityce prywatności plików cookies. Dowiedz się więcej.

logo hiszpański słówka
 
dollar
dolar
plaster
tynk
lentement
powoli
simple
prosty (nieskomplikowany)
die Abfahrt, Abfahrten
odjazd
la visita
wizyta, odwiedziny
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
REKLAMA BOCZNA LEWA


DODAJ MATERIAŁ
Teraz i Ty możesz podzielić się z innymi swoją wiedzą z języka obcego!
REKLAMA
Ocena:    5 / 5
Liczba głosów:    5
 

Natalia Oreiro - Me muero di amor

Te marchaste sin palabras cerrando la puerta - Wyszedłeś bez słowa zamykając drzwi
Justo cuando te pedía un poco más - Właśnie wtedy, gdy cię pragnęłam, trochę więcej
El miedo te alejó del nido sin una respuesta - Pełen obaw oddaliłeś się od gniazda, bez wyjaśnienia
Dejando un corazón herido, dejándome atrás - Zostawiając moje zranione serce, zostawiając mnie

Y ahora me muero de amor si no estás - Teraz umieram z miłości, bo ciebie tu nie ma
Me muero y no puedo esperar - Umieram i nie mogę mieć nadziei
A que vuelvas de nuevo aquí - Że wrócisz tutaj
Junto a mí, con tus besos... - Do mnie, ze swoimi pocałunkami...

Es que me muero de amor si no estás - Teraz umieram z miłości, bo ciebie tu nie ma
Me muero y no puedo esperar - Umieram i nie mogę mieć nadziei
Necesito tenerte aquí, junto a mí - Chcę cię mieć przy sobie
Sin tu amor no puedo vivir - Bez twojej miłości nie umiem żyć

Entre tus papeles descubrí una carta - Wśród twoich papierów znalazłam list
Sólo en líneas apretadas frases sin razón - Napisany ścisłym pismem, jakieś zdania bez sensu
Dices que el motivo fue la falta de aire - Piszesz, że brakowało ci powietrza
Si siempre te dejé ser libre sin una condición - A przecież nie stawiałam żadnych warunków

Dime que no es verdad que voy a despertar
- Powiedz mi, ze to nieprawda, że obudzę się
Cerca de tu piel Igual que hasta ayer... - - Tuż przy tobie, tak jak to było jeszcze wczoraj


Tagi: , , , , , , , ,

Zaproponuj zmianę
REKLAMA
REKLAMA
Hiszpański kryminał z ćwiczeniami Empezar de nuevo   Hiszpański kryminał z ćwiczeniami Empezar de nuevo

Hiszpański z kryminałem - zabójczo wciągający!



do góry

Copyright 2019 © slowka.pl Serwis należy do wydawnictwa Edgard jezykiobce.pl logo
Webdesign: TonikStudio.pl