Ocena:
5 / 5
Liczba głosów: 4
Aventura - Obsesion
Son las 5 de la manana y yo no e dormido nada - Jest piata rano a ja nie zmrużyłem oka
Pensando en tu bellesa y loco voy a parar - myśląc o twoim pięknie, skończę jako szaleniec
el imsomnio es mi castigo - Bezsenność to moja kara, twoja miłość da mi ukojenie
Tu amor sera mi alivio - I dopóki nie będziesz moja, nie zaznam spokoju
Y Hasta que no seas mia no vivire en pas - Poznałem twojego chłopaka, małego i brzydkiego
Y conosi tu novio pequeno y no hermoso - I z tego co mówi, wnioskuję, że on cię nie kocha
Y se que no te quiere por su forma de hablar - Zresztą, ty też go nie kochasz
ademas tu no lo amas porque no da la talla - bo on nie jest odpowiedni dla ciebie
no sabe complaserte como lo haria yo - nie umie ci sprawic przyjemności, jak zrobiłbym to ja
Pero tendre paciensia porque no es competencia - Lecz będę cierpliwy, to nie jest żaden konkurent
Por eso no hay motivos para yo respetarlo - i dlatego nie ma powodu, żebym go szanował
Noo, no es amor, - Nie, to nie jest miłość
lo que tu sientes se llama obsession, - to co czujesz, nazywa się obsesja
una illusion, en tu pensamiento, - złudzenie w twojej głowie
que te hace hacer cosas, - które każe ci robić różne rzeczy
asi funciona el corazon - tak działa serce
Bien vestido aya en mi lexus,pase por tu colegio, - Dobrze ubrany, wybrałem się do twojej szkoły
me informan que te fuiste, - Mówią mi, że już wyszłaś,
como loco te fui alcansar - jak szalony pobiegłem cię złapać
pero es que no te encontraba, y eso me preocupaba - Ale nie spotkałem cię, i to mnie martwiło
para calmar mi ancia yo te queria llamar, - Żeby uspokoić gniew, zapragnąłem do ciebie zadzwonić
pero no tenia tu numero, y tu amiga ya me lo nego, - Lecz nie miałem twojego numeru, a twoja przyjaciółka nie chciała mi go dać
ser bonito mucho me ayudo, y eso me trajo la solucion - Ale pomógł tu mój urok, to podsunęło mi pewien pomysł
yo se que le gustava y le di una Mirada, - wiem, że się jej podobałem, puściłem do niej oko,
con par de palabritas tu numero me dio, - zamieniliśmy parę słowek i twój numer mi dała
del cellular llamava, y tu no contestabas, - Dzwoniłem z komórki i nie odbierałaś
luego te pusi un beeper y no avia connection, mi unica- potem dałem ci sygnał na beeper, lecz nie było połączenia
esperenza es que hoiga mis palabras - Moja jedyna nadzieja w tym, że usłyszysz moje słowa
(no puedo, tengo novio) no me enganches profavor - (nie mogę, mam chłopaka) nie nęć mnie, proszę cię
Noo, no es amor, - Nie, to nie jest miłość
lo que tu sientes se llama obsession, - to co czujesz, nazywa się obsesja
una illusion, en tu pensamiento, - złudzenie w twojej głowie
que te hace hacer cosas, - które każe ci robić różne rzeczy
asi funciona el corazon - tak działa serce
Hice sita pa’l psyciatra a ver si me ayudaba - Udałem się do psychiatry, żeby zobaczyć czy coś poradzi
pues ya no tengo amigos por solo hablar de ti - Bo nie mam juz przyjaciół, gdyż gadam tylko o tobie
Lo que quiero es hablarte,Para intentar besarte - To czego pragnę, to porozmawiać, żeby potem cię pocałować
Sera possible que de una obsession yo pueda morir? - Czy to możliwe, żebym umarł na obsesję?
Y quisas piensas que soy tonto, pribon y tambien loco - I może myślisz, że jestem głupi, lekkomyślny i nienormalny
Pero es que en el amor soy muy original - Ale ja po prostu w miłości jestem bardzo oryginalny
No enamorro como otros - Nie zakochuję się jak inni
Conquisto a mi modo - zdobywam na swój sposób
Amar es mi talento te voy a enamorar - Kochanie to jest mój talent, sprawię że się zakochasz
Disculpa si te offendo pero es que soy honesto - Wybacz jeśli jestem nachalny, ale jestem szczery
Con lujo de detalles escucha mi version - Dokładnie posłuchaj tego co mówię
Con crema de chocolate, juntarte y devorarte - Czekoladowy krem, zbliżę się i cię pożrę
Llevarte a otro mundo en tu mente corazon - Chcę zabrać cię do innego świata w twoim umyśle, skarbie
Vente en una aventura, - Chodź, przeżyj przygodę,
hagamos mil locuras, - Tysiące szaleństw
voy hacerte caricias que no se an inventao - Obdarzę cię pieszczotami, jakich nie wymyślił nikt
Tagi:
hiszpański,
język hiszpański,
piosenka,
piosenki po hiszpańsku,
piosenki z tłumaczeniem,
nauka hiszpańskiego,
nauka języka hiszpańskiegoZaproponuj zmianę